Thursday, November 10, 2011

Dzeja par kaķiem /// Poetry on cats

Vakar mēs ar Lāsmu uzrakstījām dzejolīti par mūsu mazo kaķi. Mēs šķirstījām vecas ģimenes fotogrāfijas un pļāpājām par šādām un tādām ikdienišķām lietām un mazmazīņiem dienas notikumiem, par kuriem ir tik jauki papļāpāt. Otrs pantiņš tapa šodien. Droši vien, ka dzejoļa nosaukums varētu būt "Lapkritis".
Ēriks ir tāds kaķītis, kurš nemēdz apsēsties, viņš vienkārši pārstāj stāvēt un ne sevišķi eleganti pakrīt. Vēl viņam ļoti patīk līst zem segām un taisīt alas. Viņš ir bērniņš ar smalkmaizīti. Likijs ir elegantāks kaķis, pieaudzis vīrs ar cigāru un viskija glāzi. Pa laikam viņa no tēva mantotie plikie gēni liek sevi manīt, un viņš met nost spalvu. Tas gandrīz nekad nesakrīt ar siltākajiem gadalaikiem. Mammai nepatīk, ka viņš neīstajā laikā atbrīvojas no kažociņa, un turklāt tik nevienmērīgi.

Pagājis ir lapkritis, 
Ēricītis apkritis.
Lapas paiet maliņā,
Ēricītis aliņā.

Pienācis ir lapkritis,
Likucītis sakrities.
Lapas dzeltē, lapas trūd,
Likucītim pūka zūd.

Yesterday night Lasma and me wrote a poem (oh well, it is more of a rhyme) about our little cat. We were browsing through old family photos, chatting about unimportant things of our daily life and discussing tiny events of the day. They are so nice to chat about. Today the second verse about the other cat was done. I guess the title might be "autumn".
Eriks is a cat who is not in the habit of sitting down; he just ceases to stand and not very elegantly falls down. Also, he greatly enjoys crawling under the sheets and making holes out of them. He is a kiddo with a bun. Likijs is a more elegant cat, he is a grown-up with a cigar and a glass of whiskey. Time after time his naked genes inherited from his father make the appearance, and he moults quite excessively. It almost never coincides with the warmest of seasons. Mum does not approve his moulting and losing weight at the wrong time, moreover, not moulting evenly.

Gone are lapkritis,
Ēricītis apkritis.
Pages take a stand in the corner, 

Ēricītis beer.

Come is lapkritis,
Likucītis sakrities.
Yellowing of the leaves, leaves Truda, 

Likucītim fluff lost.

Likija karaliskais apmetnītis /// Likijs' royal wrap

bumbulīši /// tassels

Ēriks apkritis leņķī /// Eriks fallen down in angle
Ēriks un pele /// Eriks and mouse

3 comments:

  1. paldies, domāju arī, ka tas varbūt pat vairāk atklāj dzejoļa būtību. tenx.

    ReplyDelete