Tuesday, November 6, 2012

Džeks Rasels Teodors un cilvēki, kuri skatās augšup /// Jack Russel Theodor and people who look upwards



Stīna un izpletņlēcēju krūzīte /// Stina and parachutist mug

"Что мне надо делать, если я слижком близко рекой?" "Даже не думай в реку!" ///  "What did I have to do if I'm getting too close to the river?" - "Don't even think about getting close to the river!"

novembris laukos pienācis agrāk /// in the countryside November has arrived earlier
Zane un lidmašīnas /// Zane and planes

lidmašīnu vērotājas /// plane watchers






aitiņa galvā /// sheep on the head

namiņs /// a tiny house
Cukurgraudiņa triptihs: /// Sugar cube triptych:

1) Andris un cukurgraudiņa un kečupa uzkoda ///
1) Andris and sugar cube - ketchup snack

2) Olga un cukurgraudiņi /// 2) Olga and sugar cube
3) iekšķīgie cukurgraudiņi /// 3) internal sugar cubes
Ziemassvētku aksesuārs /// Christmas accessory

Lāsma, tomāts, šampis, Olga /// Lasma, tomato, champagne, Olga

Olga un brālis tomāts /// Olga and brother tomato

šalle Šetlandes mežģīnes rakstā /// Shetland's lace scarf

Lāsma un brālīši /// Lasma and bros

abas, abas un laikam arī abas /// both, both, and both too, I guess

trīs melnās virsdrēbes /// black outerwear for three





Džeks Rasels Teodors /// Jack Russell Teo

Stīna, Lāsma, auļojošs Teo /// Stina, Lasma, a very rushing Teo





Mārča neglābjami viltīgā seja /// The hopelessly cunning face of Marcis

urla Mārcis arī Daugavpilī liek justies kā mājās /// in the distant town Daugavpils Marcis' style reminds me of home



2 comments:

  1. Hmmm...pārsteidzoši, bet man vislabāk no visām bildēm patīk tās, kur ir suns. Un pēdējā...

    ReplyDelete
  2. man arī grūti noticēt, ka tā

    ReplyDelete